Li Niha

Moroi ba Wikipedia
Ae ba navigasi Ae ba wangalui
Gambara li-li nitutunö ba danö Sumatera. Kode ISO 639-3 nia ya'ia da'ö "nia"

Li Niha, li nifahuhuo'ö Ndraono Niha ba Danö Niha awö hulo-hulo side'ide ba zi fasuinia. Sanutunö Li Niha iada'a ambö töra fitu ngaotu ribu niha.[1]

Dialek[bulö'ö | bulö’ö kode]

Molo'ö Ethnologue, da'a gangolita dialek ba Danö Niha.

Fa'aboto ba dödö niha sanutunö sambua dialek ba dialek bö'ö ambö töra 80%.[2]

Dialeko niha yöu da'ö sabölö la'ila niha sato. Awena ba dialek da'a so fo'ali afönu zi sambua Sura Ni'amoni'ö.[3]

Sikhala[bulö'ö | bulö’ö kode]

Li Niha, tenga ha ami dödöda wamondrongo ngawua li nia, no baga göi wanura ya'ia hulö arakhagö fagölö ira hurufo niha geremani. So hurufo : "ö", hurufo : "ŵ" , so wehede hurufonia laforodugö simane : "kh", "ndr" , so göi ba ngawua wehede, hurufo si'oföna fabö'ö gamaudu so wetaronia ba wehede, simane : hurufo : a --> n (ama ---> nama), b ---> m (bagi ---> mbagi), e ---> k/g (eleŵazi ---> keleŵazi/geleŵazi) aefa da'ö, fanura hurufo sifagölö ba fatete ia, lasura ia faoma labe'e dandra " ' " simane : daa --> da'a. [4]

Hurufo si oföna tewu'a[bulö'ö | bulö’ö kode]

  • - a : ama - nama. : aŵa'ai — gaŵa'ai, ahe - gahe.
  • - b : bagi - mbagi. : bawa - mbawa.
  • - d : danga - ndranga.
  • - e : elewazi - gelewazi : edu'ö - gedu'ö
  • - f : fondraru - ŵondraru.
  • - i : i'a - gi'a. : ina - nina.
  • - k : kara - gara.
  • - o : ola - nola. : oŵöliwa - goŵöliwa.

Tandra wombaso[bulö'ö | bulö’ö kode]

Molo'ö ndra sangi'ila ba Li Niha, no lafaha'ö ira iraono ba zekola ba wangoguna'ö dandra wombaso ba Li Niha i'otarai meföna.

So 16 dandra wombaso andre, ya'ia da'ö:[5]

Tandra Töi Kataranga
. niti, titi
: niti-dua, titi dua
, koma
; niti-koma, titi koma
- famakhai
/ oto-naere
() kalo
[] kalo si'u
? fanofu
! fe'ao
" famohu(-wehede)
' fanuyu(-wehede) petik tunggal
' fangadogo(-niheta) apostrof
' famo'abe'eta(-woligö), fo'a'u'ö glotal
-- famaefa/famabali pisah
... nitiniti, titi-titi elipsis


Fehede fangali[bulö'ö | bulö’ö kode]

Sowuge'e ha ba wehede niha yöu so, soyo ha ba niha raya.[6][3][7]

Fehede fangali
  musindro samösa absolutif genitif ergatif
realis
irrealis
1.sms ya'o / ya'odo / ya'oto ndra'o(do) / ‑do / ndrao(to) -gu u- gu-
2.sms ya'ugö ndra'ugö / ‑ö / ndraugö -u / ‑mö ö- gö-
3.sms ya'ia ia / ya -nia i- ya-
1.oya ya'ita ita -da ta- da-
1.oya ya'aga ndra'aga / ‑ga -ma ma- ga-
2.oya ya'ami ami / -mi -mi mi- gi-
3.oya ya'ira ira -ra la- ndra-

1. = niha si oföna

2. = niha si dua

3. = niha si tölu

sms = samösa

oya = töra samösa

Gohe-gohe[bulö'ö | bulö’ö kode]

  1. Ethnologue, "Nias".
  2. Nothofer, Bernd (1986). "The Barrier island languages in the Austronesian language family". Bakha ba Paul Geraghty; Lois Carrington; Stephen A. Wurm (eds.). FOCAL II: Papers from the Fourth International Conference on Austronesian Linguistics. Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. nga'örö. 89–107. doi:10.15144/PL-C94.87. (ba Li Hagöri)
  3. 3,0 3,1 Brown, Lea (2001). Grammar of Nias Selatan (PhD Thesis). University of Sidney: Department of Linguistics. nga'örö 8 (ba Li Hagöri)
  4. Ononiha (4 Maret 2017). "Bahasa NIAS, Bahasa Terunik Di Dunia". NiasOke.Com, mufaigi me 12 Nopember 2020
  5. Harefa, Yas (2002). Tata Bahasa Daerah Nias (Amakhoita Li Nono-Niha), nga'örö si 4.
  6. Brown, Lea (1997). "Nominal Mutation in Nias". In Odé, Cecilia; Wim Stokhof (eds.). Proceedings of the Seventh International Conference on Austronesian Linguistics. Amsterdam: Rodopi. ISBN 90-420-0253-0.
  7. Sundermann, Heinrich (1913). Niassische Sprachlehre (in German). 's-Gravenhage: Martinus Nijhoff. nga'örö 40–45, 65–66.