Turia Somuso Dödö

Moroi ba Wikipedia
(Saekhu moroi ba Turia Sisökhi)
Buku Gamabu'ulali Sibohou nisura ba li Yunani ba garate nifotöi papirus

Turia Somuso Dödö (li Indonesia Injil) no töi ni'oguna'ö ndra Niha Keriso khö nidunö-dunö sanandrösa khö Yesu Keriso, si no tobali turia somuso dödö ba niha samati khönia. Fehede andre eluaha ba li Niha wehede εὐαγγέλιον (evangelion) ba li Yunani, heza tesura zura Gamabu'ulali Sibohou. Me föna la'oguna'ö wehede andre ba wangombakha turia si fakhai khö razo. Duma-dumania angombakhata wa no tumbu khönia nono ma wa edöna tohare ia ba zi sambua banua ma zui wa so goi-goi sibohou same'e aoha noro dödö niha mbanua, btn. Bakha ba zura Gamabu'ulali Sibohou te'oguna'ö wehede andre ha ba zi öfa mbuku sanutunö waö-waö wa'auri Yesu i'otarai tumbu ia irugi mate ia ba manahae ba zorugo,[1][2] ya'ia da'ö buku Mataio, Mareko, Luka ba Yohane. Duma-dumania ibörötaigö wanura buku khönia Mareko faoma fehede famasao andre, "Böröta duria somuso dödö andrö, khö Yesu Keriso", ba nahia "duria somuso dödö" andrö tesura ba li Yunani εὐαγγέλιον.

Töi Injil[bulö'ö | bulö’ö kode]

Tohare ba Indonesia wehede Yunani εὐαγγέλιον andre moroi ba li Arab إِنْجِيل si tobali injil ba li Melayu. Da'ö mbörö wa ba li Indonesia latötöi Duria Somuso Dödö andrö Injil. Töi Injil andre göi zi to'ölö la'oguna'ö bakha ba liturgi Gereja Katolik ba Danö Niha.

Inötö Wanura[bulö'ö | bulö’ö kode]

Umbu zinura Injil Mareko, Luka ba Yohane. Oroma ba da'ö göi wa so gumbu nifotöi Q ma double tradition.

Molo'ö wangosili ndra ere Zura Ni'amoni'ö tesura zi öfa mbuku Injil andre ba gotalua ndröfi 66 ba 110, eluahania töra 30 fakhe aefa wa'amate Yesu.[3][4][5] Ba mböröta lö fao tesura döi zanura ya'ia irege lö la'ila niha haniha oi zanura Injil andrö. Awena ba ngaotu ndröfia si-2 lanönö niha oi döi Mataio, Mareko, Luka ba Yohane, eluahania me no oi mate niha sangila ya'ira.[6]

Molo'ö zinöndra ato gere Zura Ni'amoni'ö, si föföna sibai tesura ba ya'ia Injil Mareko. Aefa da'ö la'oguna'ö zura Mareko andre ya'ira sanura Injil Mataio ba Luka ba wanura Injil khöra, ba lanönö göi nidunö-dunö moroi ba gumbu sura bö'ö (ba gotaluania sura nibe'e töi Q ba gotalua ndra ere Zura Ni'amoni'ö).[7]

Andrö asese lafotöi zi tölu mbuku Injil si föföna andre Injil sinopsis, börö me ösira bakha so zifagölö (nihalö moroi khö Mareko) ba so göi zi fabö'ö (nihalö moroi khö Q. Faigi gambara ba zinga sisa sangoroma'ö hewisa gamakhaita zi tölu mbuku Injil andre. Bakha ba gambara andrö latötöi gumbu Q faoma double tradition)

Injil Yohane tesura ara furi hö, ba la'oguna'ö ia ba gotalua ndra niha si tefaböbö ba gangowuloa nifotöi angowuloa khö Yohane.[8]

Faigi göi[bulö'ö | bulö’ö kode]

Umbu[bulö'ö | bulö’ö kode]

  1. Cross, Frank Leslie; Livingstone, Elizabeth A. (2005). The Oxford Dictionary of the Christian Church. Oxford University Press, nga'örö 697, (Li Inggris).
  2. Alexander, Loveday (2006). "What is a Gospel?". In Barton, Stephen C. (ed.). The Cambridge Companion to the Gospels. Cambridge University Press, nga'örö 16, (Li Inggris).
  3. Perkins, Pheme (1998). "The Synoptic Gospels and the Acts of the Apostles: Telling the Christian Story". In Barton, John (ed.). The Cambridge companion to biblical interpretation. Westminster John Knox Press, nga'örö 241, (Li Inggris).
  4. Reddish, Mitchell (2011). An Introduction to The Gospels. Abingdon Press, nga'örö 108,144, (Li Inggris).
  5. Lincoln, Andrew (2005). Gospel According to St John. Bloomsbury Publishing, nga'örö 18, (Li Inggris)
  6. Reddish, Mitchell (2011). An Introduction to The Gospels. Abingdon Press, nga'örö 13,42, (Li Inggris).
  7. Levine, Amy-Jill (2009). "Introduction". In Levine, Amy-Jill; Allison, Dale C. Jr.; Crossan, John Dominic (eds.). The Historical Jesus in Context. Princeton University Press, nga'örö 6, (Li Inggris).
  8. Burge, Gary M. (2014). "Gospel of John". In Evans, Craig A. (ed.). Routledge Encyclopedia of the Historical Jesus. Routledge, nga'örö 307, (Li Inggris).